2006/09/20

Re:大學使用中文書之必要性

作者: l314 (紅蟲) 站內: A_CS

標題: Re: ..............大學使用中文書之必要性.........
時間: 2006/09/19 Tue 03:18:00

※ 引述《s8605 (1860!)》之銘言:
> → s8605 推:我想張爸的中文教科書計畫和您的投影片教學改善計畫,
> → s8605 推:其實並不互相衝突。只要政府獎助,相信兩者都會有人
> → s8605 推:想做,且可以同時進行。至於要不要砸資源去進行中文
首先必須同意學長所說的,這兩個計劃確實是不衝突....:)
> → s8605 推:書計劃?第一:不是所有人大學畢業都要唸研究所,唸
> → s8605 推:paper;第二:目前國內職場對英文程度的要求,是不是
> → s8605 推:靠原文書就可達成?如果是,那英聽、英文就不用上了?
> → s8605 推:坊間也不用一堆英文補習班了?既然前面的答案很清楚,
> → s8605 推:再加上張爸的論述,我想中文書計畫是值得推動的。

如您所說不是所有人大學畢業都要唸研究所,

但就如<<世界是平的>>這本書所言,在全球化運動之下,

尤其是帶動這股潮流的資訊人,和世界的互動關係將有很大的不同..

透過網路平台,資訊人在工作上很可能需要與不同國家的人共事,

而資訊領域有資訊領域的專有術語,若對這些國際共通術語不熟悉,該如何與同事溝通?

況且在網路蓬勃發展下,企業愈來愈需要員工具有獨立解決問題的能力,

當學生不具國際專有名詞認知能力,該如何上網找解決方案?

如在Google打關鍵字"Dynamic Social Network"可以找到一大堆入門or深入的網頁,

但打關鍵字"動態社會網路","動態""社會網路" or "動態社交網路",

找到的都是一些粗淺的網頁....

為什麼?因為資訊領域的知識,不可否認西方是領先的,

即使是中國有成就的資訊人,也多以英文發表成果....

所以就算不唸研究所,不用看paper,

但大學畢業從事本行,總是有機會要從國外的forum,wiki or blog找解決辦法吧?


第二如學長所說,光靠看原文書是不足應付國內職場對英文程度要求的,

然而"大學"上課都用中文書,即使英聽、英文課上了很多,甚至去補託福,

也不見得會對資訊專有術語能夠熟悉呀~

不然英文系的人,不就很容易看懂我們的專業書?還可以輕易用資訊術語與我們溝通?


或許有人會說,可以上課用中文書,然後再背英文專有名詞呀~~~

我認為這是浪漫的想法,以前我唸商專會計科,

初會到中會用的是鄭丁旺教授的聖經本,成會課本用的是國際聖經本的中譯本,

這些書上在第一次提專有名詞時,都有標註英文專有名詞,

老師有時候也會考,但人就是有惰性,有中文可以看,誰要去背那些專有名詞?

畢業後,沒幾個英文專有名詞記在腦中的...


我現在很多專科同學在會計師事務所工作,

他們都是技職體系畢業的(二技,科大畢業),

我專科同學告訴我,國立技術學院生與普通大學生,在專業技術上並不會相差太多,

甚至在某些實務上,國立技術學院生是較強的...(以會計系而言)

若真的要說有所差異,就是輸在英文,

所以做國際查核業務的,總是國立大學生,

因為查核的資料都是英文,要編製的報表都是英文,與客戶溝通也是英文...


相反的,技術學院生從入學開始,幾乎都用中文書上課,專業能力吸收的雖然不錯,

但職場的英文門檻就是硬生生把技術學院生擋在門外,只能做地區性的工作...

這就是很明顯用中文書上課,和英文書上課的差異....


我相當肯定中文書的重要性,畢竟中文書夠普遍,才能增加國內閱讀人口,

提升國民普遍知識水準....

像程式語言的書就是最好的例子,許多非資訊科班的人,

靠著這些不錯的中文程式語言書,得以踏入資訊領域跟我們搶飯碗,

哦..不..一同創造台灣資訊業榮景....

(也有人說他們打亂軟體業行情........XD....)


我認為有中文書絕對是好的,可以累積國內的知識資產,降低國民入門門檻,

但問題是在"大學"教授使用的必要性....

大學生算是社會高知識分子了,扮演著知識擷取者、傳遞者的角色..

若大學生都使用中文書授課,

我擔心的是在全球化運動的今天,使台灣人失去國際競爭力...


畢竟人是有惰性的,且自古以來考試引導教學,若學校沒有要求,

只會使大部分學生失去競爭力.....

(就像癈考作文,會使大批學生無寫作能力...)


何況原文書並不難唸,能考上國立大學的高中生,都有不錯的英文底子,

頂多專有名詞剛開始看有些不習慣,但經過一,兩年專有名詞的字彙累積,

要在原文書中找需要的資訊,其實並沒有張爸講的那麼誇張,

尤其在資訊領域,理工人就是理工人,不會用太多漂亮詞藻來寫書,

表達以符合邏輯,簡單清楚為目的,

所以幾乎沒什麼艱澀的單字,要讀懂原文書真的不難......



關於中文知識的累積,我倒有個想法,

在Web2.0概念大肆流行的今天,

身為資訊人,利用資訊科技累積國內中文知識,

才是我們較可以貢獻社會的....


偶爾我有些問題,原文書看不懂,便會Google一下有沒有人分享中文的讀書心得,

關於基礎的知識,其實大部分都可以查得到....不過往往只有簡體中文....

不得不承認中國大陸那邊,做中文知識累積的確比我們積極的多(或許是他們人多)

他們也看原文書,但他們會在網路上留下中文心得,而這些心得又會引起一些漣漪,

於是簡體中文知識不斷的累積健全...


反觀國內這樣的風氣就缺乏的多,常常打了個專有名詞,若只針對繁體中文查詢,

就只會出現一堆賣書的網站,看了總是令人失望......


在web 2.0時代,社群、分享的概念可以有效的在網路平台上累積知識,

這些知識可以輕易的貢獻於國民,如:Yahoo知識,中文wiki,中文forum...

但繁體中文的知識量仍是相當有限,要怪只能怪身為台灣高知識分子的我們,

沒有習慣將所學的的知識貢獻給大家....

我認為由教育部主導如何促使台灣大學生累積網路平台的知識,

比要求教授寫中文書經濟實惠多,況且當網路平台上的知識累積到一定地步時,

透過網友評價、彙整的動作,仍舊是有商機可以出書的..

缺點是較冷門的知識,可能會缺乏著作....


我曾經在軟工的書上看到一句話,

"好的企業需要吸引好的員工,為企業累積知識資產;

而好的員工亦需要進入好的企業,學習企業文化.."

這是相輔相成的,唯有不斷的累積知識資產,企業和員工才會具有國際競爭力..


縮小範圍想,好的學校需要好的學生累積學校的知識資產,

而好的學生,亦需要進入好的學校使用教育資源;

這兩者亦是相輔相成的...


GM是我很佩服的學長,他在畢業前為繫上累積了不少知識的資產,

使我們可以在貓空的C語言版,ACM_ICPC版找到豐富的資源...

以前我在某版聽到學弟說政大資科系很鳥,叫高中生不要推甄進來,

我看了感覺很失望,畢竟一個學校、一個系夠不夠出色,

是要靠繫上師生共同創造的.....

身為政大資科的學生,應該要努力做出貢獻,使資科系愈來愈茁壯..

而不是還沒有所貢獻,就向外宣稱政大資科系很弱....


最後,我想與其談論中文書的重要性,不如討論資科系如何累積繫上的知識資產,

雖然繫上有blog,有wiki,有forum,但如何推動學生做知識的分享與累積,

我想是非常重要的....


p.s.很感謝沈老師去年辦的程式達人競賽,學生認為這是一個好的開始.....

No comments:

Post a Comment